.
Sono gocce di memoria
queste lacrime nuove,
siamo anime in una storia
incancellabile.
Le infinte volte che
mi verrai a cercare nelle mie stanze vuote.
Inestimabile
e’ inafferrabile, la tua assenza che mi appartiene.
Siamo indivisibili,
siamo uguali e fragili
e siamo già così lontani.
Con il gelo nella mente,
sto correndo verso te.
Siamo nella stessa sorte
che tagliente ci cambierà.
Aspettiamo solo un segno,
un destino, un’eternità.
E dimmi come posso fare per raggiungerti adesso,
per raggiungerti adesso, per raggiungere te.
Siamo gocce di un passato
che non può più tornare.
Questo tempo ci ha tradito, è inafferabile.
Racconterò di te,
inventerò per te quello che non abbiamo.
Le promesse sono infrante,
come pioggia su di noi;
le parole sono stanche, ma so che tu mi ascolterai.
Aspettiamo un altro viaggio, un destino, una verità…
E dimmi come posso fare per raggiungerti adesso,
per raggiungerti adesso, per raggiungere te…
.
Son gotas de memoria
estas lagrimas nuevas;
somos fantasmas de una historia inolvidable.
Vendrás a buscarme
infinitas veces
a mis habitaciones vacías.
Inestimable, inalcanzable
tu ausencia, que me pertenece.
Somos inseparables,
somos iguales y frágiles
y estamos tan alejados.Con la cabeza fría
estoy corriendo hacia ti.
Nuestro sino es el mismo,
afilado, que vamos a cambiar.
Esperamos tan solo una señal,
un destino, una eternidad.
Y dime qué puedo hacer
para alcanzarte ahora,
para alcanzarte.Somos gotas de un pasado
que no puede regresar;
esta vez, nos ha traicionado:
es inalcanzable.Hablaré de ti,
inventaré por ti
aquello que no tenemos.Las promesas están rotas
como la lluvia que cae sobre nosotros;
las palabras están cansadas,
pero sé que me escuchas.
Esperamos otro viaje
un destino, una verdad…
Y dime qué puedo hacer
para alcanzarte ahora,
para alcanzarte…
¡Qué bello el idioma italiano! ¡Qué hermoso que los jóvenes se dejen mecer por las emociones y no arrastrar por las ambiciones!
Es una canción muy hermosa, y banda sonora de una película de Ferzan Özpetek que también recomiendo fervientemente: «La ventana de enfrente».